<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Jedrzej Schmeidel (aka Yunnan) &#187; LaTeX</title>
	<atom:link href="http://www.yunnan.tk/category/pomoce/latex/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.yunnan.tk</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 22:52:46 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>TeXnicCenter i wyszukiwanie linii w podgladzie</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/texniccenter-i-wyszukiwanie-linii-w-podgladzie/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/texniccenter-i-wyszukiwanie-linii-w-podgladzie/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 14:14:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/?p=156</guid>
		<description><![CDATA[Ostatnio po upgradzie TeXnicCentera albo MiKTeXa wystapil denerwujacy problem. Mianowicie uruchamiajac podglad skompilowanego pliku (DVI lub PDF) przegladarka wyswietlala pierwsza strone, zamiast, jak to wczesniej bylo, ustawic kursor na pozycji zaznaczonej w TeXnicCenterze. Nie jest to moze obowiazkowy feature w pisaniu w LaTeXu, ale jego brak jest denerwujacy i bardzo wydluza pisanie a szczegolnie robienie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ostatnio po upgradzie TeXnicCentera albo MiKTeXa wystapil denerwujacy problem. Mianowicie uruchamiajac podglad skompilowanego pliku (DVI lub PDF) przegladarka wyswietlala pierwsza strone, zamiast, jak to wczesniej bylo, ustawic kursor na pozycji zaznaczonej w TeXnicCenterze.</p>
<p>Nie jest to moze obowiazkowy feature w pisaniu w LaTeXu, ale jego brak jest denerwujacy i bardzo wydluza pisanie a szczegolnie robienie poprawek.</p>
<p>Przeczesujac net wpadlem na bardzo wiele instrukcji command line do Yap i Acrobat Readera (Adobe Reader). Rowniez komendy DDE do Acrobat Readera wydaly sie interesujace.</p>
<h3>Yap i DVI</h3>
<p>Instrukcja i rozwiazanie nie jest za bardzo intuicyjne, ale jest sprawdzone i dzialajace. Moje ustawienia wygladaja tak:<br />
<img class="size-full wp-image-157 aligncenter" title="dvi_texniccenter" src="http://www.yunnan.tk/wp-content/uploads/dvi_texniccenter.png" alt="" /></p>
<p>Niestety to jeszcze nie koniec. Nalezy zwrocic uwage czy ustawienia we viewerze Yap sa rowniez poprawne:</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-158" title="dvi_yap" src="http://www.yunnan.tk/wp-content/uploads/dvi_yap.png" alt="" width="344" height="425" /></p>
<p>Jesli wszystko jest tak jak tu, wtedy podglad powinien sie otwierac na stronie ktora wlasnie edytujemy, a na poczatku edytowanej linii pojawi sie male szare koleczko.</p>
<h3>Acrobat (Adobe) Reader i PDF</h3>
<p>W sumie to nie wiem czy to mi kiedykolwiek dzialalo i nie przykladalem sie specjalnie do tego poniewaz dziala podglad DVI.</p>
<p>Jesli jednak ktos zna jakies dobre proste rozwiazanie tego problemu, to prosze o informacje.</p>
<p>Podobno najlatwiej zrobic to komendami DDE, ale niestety DocGoTo nie chce dzialac tak jak bym tego chcial i dokumentacja Readera jest bardzo kiepska. Jedyne co znalazlem to ze /a pozwala wywolywac komendy dodatkowe np szukanie:<br />
<code>acroread /a search=search item plik.pdf</code><br />
Wiecej komend mozna znalezc tutaj:<br />
<a href="http://www.adobe.com/devnet/acrobat/pdfs/pdf_open_parameters.pdf" target="_blank">http://www.adobe.com/devnet/acrobat/pdfs/pdf_open_parameters.pdf</a></p>
<h3>FoxitReader i PDF</h3>
<p>Nie walczylem za duzo z tym, ale znalazlem:</p>
<p><strong>*.pdf &lt;filename&gt;<br />
-p &lt;gotopage&gt;<br />
-b &lt;bookmark&gt;<br />
-zw fit width<br />
-zp fit page</strong></p>
<p>Najbardziej obiecujaca wyglada -p, ale niestety TeXnicCenter nie pozwala przekazac tej zmiennej do przegladarki.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/texniccenter-i-wyszukiwanie-linii-w-podgladzie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LaTeX FAQ Podstawowe środowiska</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-podstawowe-srodowiska/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-podstawowe-srodowiska/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 16:42:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/?p=101</guid>
		<description><![CDATA[Z powodu czestych pytan o, wydawaloby sie, podstawowa rzecz, mianowicie definicje srodowisk, zamieszczam najczesciej uzywane przezemnie srodowiska. Proof &#8211; Dowód Chyba najbardziej skomplikowana jest definicja srodowiska proof (dowod): \newenvironment{proof}{\noindent\textsc{Proof.}} {\nolinebreak[4]\hfill$\blacksquare$\\\par} Naturalnie bez numeracji, z czarnym kwadracikiem konczącym dowod oraz napis proof pisany small capsami, bez wciecia. Pojawia sie tutaj silne wymuszenie nie przelamywania linii (\nolinebreak[4]), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Z powodu czestych pytan o, wydawaloby sie, podstawowa rzecz, mianowicie definicje srodowisk, zamieszczam najczesciej uzywane przezemnie srodowiska.</p>
<h3>Proof &#8211; Dowód</h3>
<p>Chyba najbardziej skomplikowana jest definicja srodowiska proof (dowod):</p>
<p><code>\newenvironment{proof}{\noindent\textsc{Proof.}} {\nolinebreak[4]\hfill$\blacksquare$\\\par}</code></p>
<p>Naturalnie bez numeracji, z czarnym kwadracikiem konczącym dowod oraz napis proof pisany small capsami, bez wciecia. Pojawia sie tutaj silne wymuszenie nie przelamywania linii (<strong>\nolinebreak[4]</strong>), aby czarny kwadracik, jesli to mozliwe, nie przeskakiwal do nastepnej linii.</p>
<p>Nic nie stoi na przeszkodzie aby w przypadku pisania po polsku zmienic definicje:</p>
<p><code>\newenvironment{proof}{\noindent\textsc{Dow\'od.}} {\nolinebreak[4]\hfill$\blacksquare$\\\par}</code></p>
<p>W tej sytuacji nie jest problemem zapisanie <strong>ó</strong> jako <strong>\&#8217;o</strong> (w koncu pisze sie to tylko raz), a jest to duzo bezpieczniejsze rozwiazanie (odporne na problemy z <a href="http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-kodowanie-znakow/" target="_blank">kodowaniem</a>).<br />
UWAGA: Chodzi o <strong>\&#8217;o</strong> (=<strong>ó</strong>) a nie o <strong>\`o</strong> ktore daje kreseczke z odwrotnym pochyleniem.</p>
<h3>Example &#8211; przykład</h3>
<p>Przyklad ma zdefiniowany oddzielny, pisany arabskimi cyframi, licznik (tutaj <strong>ex</strong>), zeby nie numerowal sie razem z theoremami itp.</p>
<p><code>\newcounter{ex}<br />
\newenvironment{example}{\par\noindent\textbf{Example \stepcounter{ex}\arabic{ex}}}{\bigskip}</code></p>
<h3>Pozostałe</h3>
<p>Pozostałe klasyczne definicje, ze wspolna numeracja (z <strong>theorem</strong>u).</p>
<p><code>\newtheorem{definition}{Definition}<br />
\newtheorem{theorem}{Theorem}<br />
\newtheorem{lemma}{Lemma}<br />
\newtheorem{corollary}{Corollary}<br />
\newtheorem{remark}{Remark}</code></p>
<p>Te definicje tez naturalnie mozna odpowiednio przetlumaczyc na polski. Ja z przyzwyczajenia jednak nazwe srodowiska pisze po angielsku, zeby nie powodowac zamieszania i ulatwic odczytywanie/poprawki innym osobom.</p>
<p><strong>Zastosowanie</strong></p>
<p>Krotkie przypomnienie jak sie stosuje srodowiska.</p>
<p><code>\begin{proof}<br />
Tresc dowodu<br />
\end{proof}</code></p>
<p>lub np</p>
<p><code>\begin{lemma}<br />
Tresc lematu<br />
\end{lemma}</code></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-podstawowe-srodowiska/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LaTeX FAQ Kompilacja do PDF i DVI</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-kompilacja-do-pdf-i-dvi/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-kompilacja-do-pdf-i-dvi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2008 16:22:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/?p=100</guid>
		<description><![CDATA[W tym odcinku naszych przygod z LaTeXem dowiemy sie jak poprawic kod LaTeXa aby kompilowal sie zarowno do PDFa jak i do DVI(PS) bez kazdorazowego zmieniania. Naturalnie czysty kod bez zadnych skomplikowanych pakietow od razu bedzie sie kompilowal do obu formatow, dlatego to zagadnienie dotyczy glownie plikow z obrazkami. Zwykle nie ma z tym problemu, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>W tym odcinku naszych przygod z LaTeXem dowiemy sie jak poprawic kod LaTeXa aby kompilowal sie zarowno do PDFa jak i do DVI(PS) bez kazdorazowego zmieniania. Naturalnie czysty kod bez zadnych skomplikowanych pakietow od razu bedzie sie kompilowal do obu formatow, dlatego to zagadnienie dotyczy glownie plikow z obrazkami.</p>
<p>Zwykle nie ma z tym problemu, ale jesli chcemy komus wyslac nasz plik LaTeX i nie wiemy czym on to bedzie chcial kompilowac, to napewno jest lepiej jesli plik bedzie sie kompilowal do wszystkich formatow wyjsciowych.</p>
<h3>Założenia</h3>
<ul>
<li>plik LaTeXa ma sie kompilowac do PDF, DVI i PS (np poprzez dvips) bez kazdorazowej zmiany kodu</li>
<li>plik wyjsciowy ma wygladac tak samo we wszystkich formatach</li>
<li>zalaczone obrazki beda w formacie PNG<br />
(zamiast PS/EPS uzywam formatu PNG, latwiej mi sie nim operuje edytuje itp, nawet wykresy zalaczam z natury w tym formacie)</li>
<li>plik LaTeX ma sie kompilowac bez potrzeby konwersji obrazkow</li>
</ul>
<h3>PDF</h3>
<p>Najprosciej zalaczona grafika, za pomoca pakietu <strong>graphicx</strong> (<strong>\usepackage{graphicx}</strong>) wyglada mniej wiecej tak:</p>
<p><code>\includegraphics[scale=0.5]{obrazek.png}</code></p>
<p>Taki plik kompiluje sie bez problemu do PDF, jednak przy probie kompilacji do DVI(PS) wyskakuja komunikaty typu:</p>
<p><code>! LaTeX Error: Cannot determine size of graphic in obrazek.png (no BoundingBox).<br />
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.</code></p>
<p>No wiec co to jest to <a href="http://amath.colorado.edu/documentation/postscript/bb.html" target="_blank">BoundingBox</a> ? Na marne sa proby wpisywania obrazka w <strong>\mbox</strong> <strong>\box</strong> itp, bo nie o to tu chodzi. Kompilator latex radzi sobie jedynie z PS/EPSami ktore w srodku maja wpisany rozmiar obrazka (BoundingBox), poniewaz sam nie potrafi go odczytac (np z JPGa albo PNGa). W tej sytuacji pdflatex radzi sobie lepiej.</p>
<h3>DVI(PS)</h3>
<p>Tak wiec aby skompilowac poprawnie DVI z obrazkami, nalezy kazdy obrazek wrzucic do PS/EPS. Nie jest wymagana nawet jego konwersja, wystarczy zeby EPS zawieral opis <strong>BoundingBox</strong>, a w srodku moze siedziec zwykly PNG/JPG. Tutaj jednak <strong>pdflatex </strong>sobie nie radzi, wyrzucajac erory.</p>
<h3>PDF i DVI(PS) !</h3>
<p>Rozwiazanie jest proste, jednak chwilke mi zajelo zeby do tego dojsc.</p>
<p><code>\includegraphics[bb=0 0 330 270, scale=0.5]{obrazek.png}</code></p>
<p>Fragment <strong>bb=0 0 330 270</strong> to wlasnie <strong>BoundingBox</strong>. Wpisane wartosci, to pozycja lewego gornego oraz prawego dolnego rogu w pixelach, czyli dokladny wymiar obrazka (np <strong>InfranView-&gt;Image-&gt;Information-&gt;Original size</strong>).<br />
Nalezy wykadrowac obrazek np InfranViewem a potem wpisac dokladnie 0 0 i maxx maxy, poniewaz <strong>pdflatex</strong> ignoruje ten wpis (odczytujac wielkosc z pliku obrazka). Za to kompilator <strong>latex </strong>ignoruje wielkosc obrazka i bierze pod uwage wlasnie wartosci <strong>bb</strong>.<br />
Zeby obrazki byly takiej samej wielkosci w obu formatach, wazne jest aby nie zmieniac ustawien <a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Dpi" target="_blank"><strong>dpi</strong></a> (najlepiej usuwajac wartosc dpi w <strong>InfranView-&gt;Image-&gt;Information-&gt;Resolution</strong>), poniewaz znowu <strong>pdflatex</strong> bierze je pod uwage, a <strong>latex</strong> nie.<br />
Jesli wartosc <strong>dpi </strong>nie jest ustawiona, obrazki beda rowne w obu formatach, a uzycie <strong>scale</strong> odpowiednio zmniejszy/powiekszy obrazek.</p>
<p>Wyskakujacych warningow raczej uniknac sie nie da, pozatym nie przeszkadzaja one w poprawnej kompilacji naszego pliku z obrazkami.</p>
<p>Mozliwe ze nie do konca jasno przedstawilem aspekty tego problemu, ale rozwiazanie jest dobre, dziala i latwo je zastosowac.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-kompilacja-do-pdf-i-dvi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LaTeX FAQ Kodowanie znaków</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-kodowanie-znakow/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-kodowanie-znakow/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 13:44:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/?p=95</guid>
		<description><![CDATA[Po co w LaTeXu kodowanie znaków ? Jak pisać nie używajac cały czas &#8222;escape characters&#8221; (np \l=ł, \&#8217;o=ó) ? W przypadku języka polskiego i windowsowego kodowania znaków (win-1250) należy użyć: \usepackage[cp1250]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} Dla tekstów pisanych w normalniejszych programach kodujących do iso-8859-2, nalezy wpisać: \usepackage[latin2]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} Pakiet T1 z fontenc daje polskie ogonki. Pakiet cp1250 (lub [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Po co w LaTeXu kodowanie znaków ?<br />
Jak pisać nie używajac cały czas &#8222;escape characters&#8221; (np <span style="text-decoration: underline;">\l=ł</span>, <span style="text-decoration: underline;">\&#8217;o=ó</span>) ?</h3>
<p>W przypadku języka polskiego i windowsowego kodowania znaków (<strong>win-1250</strong>) należy użyć:</p>
<p><code>\usepackage[cp1250]{inputenc}<br />
\usepackage[T1]{fontenc}</code></p>
<p>Dla tekstów pisanych w normalniejszych programach kodujących do iso-8859-2, nalezy wpisać:</p>
<p><code>\usepackage[latin2]{inputenc}<br />
\usepackage[T1]{fontenc}</code></p>
<p>Pakiet <strong>T1</strong> z <strong>fontenc</strong> daje polskie ogonki. Pakiet <strong>cp1250</strong> (lub odpowiednio <strong>latin2</strong>) z <strong>inputenc</strong> daje mozliwosc normalnego pisania bez potrzeby uzycia escape characters. (Bez pakietu kodowania znakow, ogonkow uzywa sie komenda \k (np \<span style="text-decoration: underline;">k{a} = ą</span>).)</p>
<p>Zasadniczo zamiast <strong>windows-1250</strong>, powinno sie uzywac <strong>iso8859-2</strong> (<strong>Europa Wschodnia</strong>), jako ze to przyjety standard. (Odpowiednio zamiast <strong>windows-1252</strong> bedzie <strong>iso8895-1</strong> dla kodowania &#8222;<strong>Europa Zachodnia</strong>&#8222;, np niemieckie <strong>umlauty</strong>.)</p>
<h3>Problem</h3>
<p>Ok, juz kazdy widzi ze pojawia sie wiecej typow kodowania znakow (podobny problem przy pisaniu stron w <strong>HTML</strong>u). Wiec co zrobic jesli mamy wiecej specyficznych liter&#8230; za jednym razem <strong>ą</strong>, <strong>ó</strong>, <strong>ł</strong> oraz <strong>ü</strong>, <strong>ö</strong>.<br />
Jedno kodowanie znakow nie wystarczy. Uzywanie dwoch kodowan nic nie pomoze, bo zawsze z jednego z nich wyjda krzaki. Mozna oczywiscie jedne fonty kodowac, a drugie pisac escape characters (np tych ktorych jest mniej).</p>
<h3>Rozwiązanie</h3>
<p><span style="text-decoration: underline;">Rozwiazanie jest niejako wymuszone przez prawie wszystkie instalowane teraz Linuxy, ktore domyslnie uzywaja kodowania <strong>UTF8</strong></span>. Uzycie pakietu:</p>
<p><code>\usepackage[utf8]{inputenc}</code></p>
<p>rozwiazuje wszystkie nasze problemy i pozwala pisac w we wszystkich europejskich jezykach, uzywajac specjalnych znakow i akcentow, bez potrzeby uzywania escape characters !</p>
<p>Oczywiste jest ze &#8222;<strong>MS notatnik</strong>&#8221; sobie z tym nie radzi. Ale za to kazdy szanujacy sie edytor (<strong>Kile</strong>, <strong>TeXnicCenter</strong>) koduje <strong>UTF8</strong> bez problemu. <strong>UTF8</strong> jest to rowniez szeroko przyjety standard kodowania stron <strong>HTML</strong>.</p>
<h3>Uwaga</h3>
<p>Mimo że uzyjemy kodowania znakow <strong>utf8</strong>, nie obejdziemy sie bez odpowiednich pakietow (np <strong>T1</strong>) zeby je wyswietlic.<br />
Użycie kilku pakietow do wyswietlania znakow nie jest problemem, ale uzycie kilku pakietow kodowania jest chyba niedozwolone (jak rowniez troche bez sensu ;D).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-kodowanie-znakow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LaTeX FAQ Footnote</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-footnote/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-footnote/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 May 2008 00:19:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/?p=96</guid>
		<description><![CDATA[Jak zrobić żeby te głupie przypisy (footnote) nie miały numeru ani znaczka ? Eh, znowu pol nocy stracone&#8230; Cel jest taki jak wspomnialem wyzej. Chce wpisac cos w stopke, zeby nie mialo odnosnika w tekscie, ani zeby samo nie mialo numeru ani znaczka obok. Przy uzyciu \footnote, naturalnie pojawia sie cyferka w tekscie, oraz cyferka [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Jak zrobić żeby te głupie przypisy (footnote) nie miały numeru ani znaczka ?</h3>
<p>Eh, znowu pol nocy stracone&#8230; Cel jest taki jak wspomnialem wyzej. Chce wpisac cos w stopke, zeby nie mialo odnosnika w tekscie, ani zeby samo nie mialo numeru ani znaczka obok.</p>
<p>Przy uzyciu <strong>\footnote</strong>, naturalnie pojawia sie cyferka w tekscie, oraz cyferka w stopce obok przypisu&#8230; no ale tego bym sie spodziewal po tej komendzie <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Wiec probujemy zalecany <strong>\footnotetext</strong>&#8230; nie pojawia sie cyferka w tekscie, to juz dobrze, ale w stopce pojawia sie wielkie brzydkie &#8222;<strong>0</strong>&#8221; (<strong>zero</strong>). Czyli zasadniczo komenda nie dziala tak jak bysmy chcieli (<span style="text-decoration: underline;">a z tego co pisze w helpie, powinna !</span>).</p>
<p>Probujemy <strong>\thanks</strong>, tym razem zamiast cyferki pojawia sie &#8222;<strong>*</strong>&#8221; (<strong>gwiazdka</strong>). No ale tego tez mozna sie bylo troche spodziewac.</p>
<p>No to googlujemy&#8230;</p>
<ul>
<li>http://help-csli.stanford.edu/tex/latex-footnotes.shtml#unnumber</li>
<li>http://www.mail-archive.com/lyx-users@lists.lyx.org/msg09725.html</li>
<li>http://www-h.eng.cam.ac.uk/help/tpl/textprocessing/teTeX/latex/latex2e-html/ltx-324.html</li>
</ul>
<p>Niektore z rozwiazan w ogole nie dzialaja, a niektore wciaz nie robia tego co chcemy.</p>
<h3>Rozwiązanie !</h3>
<p>O dziwo jest proste jak drut&#8230; naturalnie poprzednim razem jak udalo mi sie rozwiazac ten problem, zrobilem to jakos inaczej i nie moge teraz znalezc tego pliku, no ale to nowe rozwiazanie dziala, jest proste i nie wymaga definiowania niczego nowego !</p>
<p><code>\renewcommand{\thefootnote}{}<br />
\footnotetext{tekst w stopce}</code></p>
<p>Pierwsza komenda sluzy do przedefiniowania formatu licznika, a <span style="text-decoration: underline;">w naszym wypadku zmienia licznik na <strong>pusty</strong> !</span> I to jest ten trik. (Zwykle przedefiniowanie licznika przebiega np w taki sposob <strong>\renewcommand{\theequation}{A-\arabic{equation}}</strong>. Ten przyklad daje nam arabska numeracje wzorow z przedrostkiem &#8222;A-&#8221;. Inny przyklad, patrz <a href="http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-numeracja/">tutaj</a>.)</p>
<p>Zasadniczo to ze <strong>\footnotetext</strong> sam z siebie nie dziala w ten sposob nazwalbym bledem&#8230; ale moze to ficzer (feature)&#8230; <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  Nigdy nie wiadomo&#8230;</p>
<p>PS Wybaczcie emocjonalne podejscie do problemu, ale to kolejne kilka godzin w plecy, a dosc rzadko, bo co pol roku natrafiam na ten problem i szukam rozwiazania od samego poczatku&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-footnote/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>LaTeX FAQ Numeracja</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-numeracja/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-numeracja/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Jan 2008 00:51:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq/</guid>
		<description><![CDATA[Jak zmienić wygląd automatycznej numeracji theoremów ? Np. żeby zamiast &#8222;1.2.3&#8221; otrzymać &#8222;1.2.3.&#8221; (kropka na końcu). Metod jest prawdopodobnie kilka, na myśl przychodzi mi w miarę proste rozwiązanie przedefiniowania komendy \thetheorem odpowiedzialnej za wygląd numeracji. Komenda \thetheorem jest wywoływana przy każdym wywołaniu środowiska (np \begin{theorem}, \begin{definition}) i odpowiada ona licznikowi theorem. Jako że z natury [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Jak zmienić wygląd automatycznej numeracji theoremów ?<br />
Np. żeby zamiast &#8222;<strong>1.2.3</strong>&#8221; otrzymać &#8222;<strong>1.2.3.</strong>&#8221; (kropka na końcu).</h3>
<p>Metod jest prawdopodobnie kilka, na myśl przychodzi mi w miarę proste rozwiązanie przedefiniowania komendy <strong>\thetheorem</strong> odpowiedzialnej za wygląd numeracji. Komenda <strong>\thetheorem</strong> jest wywoływana przy każdym wywołaniu środowiska (np <strong>\begin{theorem}</strong>, <strong>\begin{definition}</strong>) i odpowiada ona licznikowi <strong>theorem</strong>.<br />
Jako że z natury licznik <strong>theorem</strong> stosuje się jednocześnie do większości środowisk (czyli <strong>theorem</strong>, <strong>definition</strong>, <strong>uwaga</strong> mają niepowtarzalne numery), upraszcza to sprawę gdyż wystarczy przedefiniować tylko jeden licznik, naturalnie <strong>theorem</strong>, wywolywany przez komende <strong>\thetheorem</strong>. Czyli</p>
<p><code>\renewcommand{\thetheorem}{\thesection.\arabic{theorem}.}</code></p>
<p>da efekt typu &#8222;<strong>1.1.</strong>&#8222;, &#8222;<strong>1.2.</strong>&#8221;  itp przy czym pierwsza  cyferka to numer <strong>section</strong> (wywołany komendą <strong>\thesection</strong>), a druga to numer twierdzenia/definicji w  danym section.<br />
Jeśli chcemy zachować trzy cyferki, tak jak jest w pytaniu to zakładam że są one zdefiniowane nasępująco &#8222;<strong>sekcja.subsekcja.nr_theorem</strong>&#8221; (domyślnie). Tak więc zamiast <strong>\thesection</strong> piszemy <strong>\thesubsection</strong></p>
<p><code>\renewcommand{\thetheorem}{\thesubsection.\arabic{theorem}.}</code></p>
<p>da efekt typu &#8222;<strong>1.1.1.</strong>&#8222;, &#8222;<strong>1.1.2.</strong>&#8221; itp. Ciekawe ze funkcja <strong>\thesubsection</strong> wyświetla od razu numeracje w stylu  &#8222;<strong>sekcja.subsekcja</strong>&#8222;, tak że nie ma potrzeby wywoływania <strong>\thesection</strong>.</p>
<p>WAZNE: <strong>\renewcommand</strong> powinno byc <span style="text-decoration: underline;">po</span> definicji <strong>\newtheorem</strong> (ponieważ  funkcja <strong>\newtheorem</strong> dopiero tworzy odpowiedni licznik). Użycie <strong>\newtheorem</strong> przed <strong>\renewcommand</strong> spowoduje eror, ponieważ nie można przedefiniować nieistniejącej jeszcze komendy.</p>
<p>Na ten temat można również poczytać na:<br />
<a href="http://noodle.med.yale.edu/latex/latex2e-html/ltx-3.html" target="_blank">http://noodle.med.yale.edu/latex/latex2e-html/ltx-3.html</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/latex-faq-numeracja/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Krótki kurs LaTeXa cz.3</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz3/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz3/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 21:21:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/wordpress/?p=22</guid>
		<description><![CDATA[Skok na głęboką wodę Jak ktoś chce sie krotko i dobrze nauczyć LaTeXa to niech przejrzy ten przykładowy kod który przygotowałem. Tłumaczy on działanie podstawowych komend i pakietów (package). Ale najpierw parę słów co do kultury pisania w LaTeX. Przykładowy kod %%%%%%%%%%%%%%% tu sie zaczyna nagłówek dokumentu % jak widać to jest komentarz \documentclass[a4paper,12pt]{article} % [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3> Skok na głęboką wodę <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </h3>
<p>Jak ktoś chce sie krotko i dobrze nauczyć LaTeXa to niech przejrzy ten przykładowy kod który przygotowałem. Tłumaczy on działanie podstawowych komend i pakietów (package). Ale najpierw parę słów co do kultury pisania w LaTeX.</p>
<h3>Przykładowy kod</h3>
<pre><code>%%%%%%%%%%%%%%% tu sie zaczyna nagłówek dokumentu % jak widać to jest komentarz
<u> \documentclass[a4paper,12pt]{article}</u> % definicja typu dokumentu [format strony  a4,rozmiar czcionki 12]{typ artykuł}
<u> \renewcommand{\baselinestretch}{1.5}</u> % zmiana przerw pomiędzy liniami na {1.5}
<u> \usepackage{graphicx}</u> % pakiet do wklejania grafiki
<u> \usepackage{amsmath}</u> % pakiet potrzebny do \eqref
<u> \usepackage{amssymb}</u> % pakiet potrzebny do \blacksquare i \mathbb
<u> \usepackage[T1]{fontenc}</u> % pakiet to komendy \k - ogonek (a e)
<u> \usepackage[cp1250]{inputenc}</u> % pakiet ze można pisać polskimi literami, a nie \l = ł itp
%\usepackage{hyperref} % raczej niepotrzebne
%\usepackage{amsfonts} % raczej niepotrzebne

<u> \newtheorem{theorem}{Twierdzenie}[section]</u> % definicja środowiska Twierdzenie
<u> \newtheorem{lemma}{Lemat}[section]</u> % definicja środowiska Lemat
<u> \newtheorem{conclusion}{Wniosek}[section]</u>
<u> \newtheorem{example}{Przyk\l ad}[section]</u> % dla bezpieczeństwa pisze w definicji \l zamiast l
<u> \newenvironment{case}{\noindent\textbf{UWAGA}\\ \bf}{}</u> % definicja środowiska UWAGA
<u> \newenvironment{proof}{\noindent\textsc{Dow\'{o}d.}}{\hfill$\blacksquare$\medskip}</u> % definicja środowiska Dowód
%%%%%%%%%%%%% tu sie kończy nagłówek dokumentu

%%%%%%%%%% początek właściwego dokumentu
<u> \begin{document}</u>
%\addtocontents{toc}{\protect\thispagestyle{empty}\protect\baselineskip 4ex}
<u> \title{TYTUŁ}</u> % tytuł pracy
<u> \author{Autor}</u> % autor pracy
\date{} % aby sie nie pojawiła zostawić nawiasy puste, brak tej komendy wstawia datę dzisiejsza
\maketitle % utworzenie strony tytułowej

\begin{abstract}
\noindent Streszczenie (tu piszemy abstrakt)\\
{{\bf Słowa kluczowe} ???}
\end{abstract}

\newpage % kończy stronę i zaczyna od nowej

\tableofcontents % wstawienie spisu treści

\newpage

\section{Wstep} % duży rozdział

\begin{theorem}
Przykładowetwierdzenie z automatyczna numeracja.
\end{theorem}

\subsection{Podrozdzial} \label{pod1} % podrozdział

\begin{theorem}
Przykładowetwierdzenie z automatyczna numeracja.
\end{theorem}

\begin{proof}
To jest treść dowodu.
\end{proof}

\subsubsection{Podpodrozdzial}

\section{Rozdzial 2} % duży rozdział
\subsection{Podrozdzial} % podrozdział
\subsubsection{Podpodrozdzial} \label{podpod2}

Aby przełamać linie należy użyć komendy $\backslash\backslash$.
Linia jest tylko przełamana ale akapit nie jest przerwany, dlatego następna  linia nie zaczyna sie od wcięcia.\\
N
a
p
r
z
y\\
k\\
l\\
a
d.\\
Ale dwa ENTERY przełamują linie i tworzą nowy akapit od wcięcia.\\
Zwykły ENTER nie przełamuje linii, jest traktowany jako "pusty znak" czyli  spacja.\\
Parę spacji jest traktowane jako jedna spacja.
Można wymuszać większe spacje -&gt; patrz pliki help.\\ %\ \hspace \vspace \bigskip  \smallskip \medskip

Teraz napiszemy mały wzór $\frac{a}{b}=\sum\limits_c^d e$. Ten wzór biegnie  razem z tekstem.\\
Teraz napiszemy duży wzór (bez numeracji)
\[
\frac{a}{b}=\sum\limits_c^d e
\]
Teraz napiszemy duży wzór (z numeracja)
\begin{equation}\label{wzor1} %komenda \label służy do nadania etykiety później używanej w numeracji automatycznej
\frac{a}{b}=\sum\limits_c^d e
\end{equation}

\begin{equation}\label{wzor2} %komenda \label służy do nadania etykiety później używanej w numeracji automatycznej
\frac{a}{b}=\sum\limits_{c_2}^{d_2} {e_2}
\end{equation}

\begin{equation}\label{wzor3} %komenda \label służy do nadania etykiety później używanej w numeracji automatycznej
\lim\limits_{b\rightarrow\infty} \Delta\epsilon\tau\rho\xi\nu\Xi\Psi\Phi\Delta  \prod\vec{dfg}
\end{equation}

Teraz wypiszemy numery wzorów \eqref{wzor2}, \eqref{wzor3} oraz rozdziałów \ref{pod1}, \ref{podpod2}. Wypisaliśmy numery rozdziałów nie znając ich wcześniej, ponieważ korzystaliśmy jedynie z etykiet (label) które im nadaliśmy.

\begin{theorem}
To jest środowisko THEOREM. Możemy mu również nadać etykietę i użyć  automatycznej numeracji.
\end{theorem}

\begin{lemma}
To jest lemat. Środowiska THEOREM i LEMMA są po angielsku (ogólnie używane nazwy przez matematyków na całym świecie piszących w \LaTeX) ale efekt jest po polsku, to z powodu odpowiedniej definicji w nagłówku.
\end{lemma}

\begin{theorem}
Przykładowe twierdzenie z automatyczna numeracja.
\end{theorem}

\begin{theorem}
Przykładowe twierdzenie z automatyczna numeracja.
\end{theorem}

\includegraphics[scale=1]{obrazek.png} % najprostszy sposób dodania grafiki, najlepiej jako png ponieważ nie trzeba przekonwertowywać i używać skomplikowanych zmiennych (scale - jedyne obowiązkowe przy png)

\begin{figure}[htbp] % panowanie nad obrazkiem <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  + możliwość dodania opisu
%h=(here) tutaj
%t=(top) góra strony
%b=(bottom) dół strony
%p(page)=na stronie z tył z samymi grafikami i obrazkami
\vspace{1cm}
\includegraphics[scale=1]{obrazek.png}
\caption{Obrazek to 1 cm + PNG} %opis obrazka
\end{figure}

\begin{thebibliography}{9}
\bibitem{bibcheng}S. Cheng, {\it On a class of fourth order linear recurrence
equations}, J. Math. \&amp; Math. Sci. {\bf 7} (1984) 131--149.

\bibitem{bib1}
Costam 1

\bibitem{bib2}
Costam 2

\bibitem{bib3}
Costam 3

\bibitem{bib4}
Costam 4
\end{thebibliography}

\end{document}</code></pre>
<h3>No  to by bylo na tyle <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </h3>
<p>Pojedyncze % zasadniczo nie robia nic, tylko zaznaczaja gdzie sie linia dzieli.<br />
Plik źródłowy omówiony powyżej można ściągnąć:<br />
<a href="/wp-content/files/latex/gotowiec1.txt" target="_blank">gotowiec1.tex (z komentarzami i pomocą)</a><br />
<a href="/wp-content/files/latex/gotowiec2.txt" target="_blank">gotowiec2.tex (bez komentarzy)</a></p>
<p>Mała pomoc w pisaniu:<br />
<a href="/wp-content/files/latex/latex_book.zip" target="_blank">Latex Help Book (1,6Mb)</a><br />
<a href="/wp-content/files/latex/latex2e.zip" target="_blank">Latex2e (0,1Mb)<br />
</a><a href="/wp-content/files/latex/latex_short_PL.pdf" target="_blank">Nie takie krotkie wprowadzenie do LaTeX (PL)</a> &#8211; bardzo dobre<br />
<a href="/wp-content/files/latex/latex_short_EN.pdf" target="_blank">Nie takie krotkie wprowadzenie do LaTeX (EN)</a><br />
<a href="/wp-content/files/latex/TEXBOOK.PDF" target="_blank">D.E.KNUTH Oryginalny podrecznik do TeX, LaTeX</a></p>
<h3>Chwila na omówienie rozszerzeń plików:</h3>
<ul>
<li><strong> TEX</strong> &#8211; plik z kodem</li>
<li><strong>DVI</strong> &#8211; wyjściowy plik (coś w stylu PDFa), powstaje jak użyjesz latex.exe</li>
<li><strong>LOG</strong> &#8211; WAŻNY, opis błędów i ostrzeżeń przy kompilacji</li>
<li><strong>PDF</strong> &#8211; PDF <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  powstaje jak użyjesz pdflatex.exe</li>
<li><strong>PS</strong> &#8211; plik PostScripta, do obejrzenia GhostView&#8217;em</li>
<li><strong>TOC</strong> &#8211; plik ze spisem treści (Table of Contents)</li>
<li><strong>AUX </strong>- plik auxilary, kontroluje cytowania i odwołania do numerów wzorów</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Krótki kurs LaTeXa cz.2</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz2/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz2/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 18:38:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/wordpress/?p=5</guid>
		<description><![CDATA[Pierwsze kroki documentclass{article} % rodzaj dokumentu \begin{document} % ! treść, jak BODY w HTMLu \title{Tytul} % tytuł \author{Miszczu Leper's} % autor \date{} % data (jeśli tej komendy nie będzie, aktualna data pojawi sie automatycznie, jeśli nawias będzie pusty jak tu, data nie pojawi sie \maketitle % utwórz stronę tytułową (używa wpisów z komend \title, \author, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3> Pierwsze kroki</h3>
<p><code><u><strong>documentclass{article}</strong></u> % rodzaj dokumentu<br />
<u><strong>\begin{document}</strong></u> % ! treść, jak BODY w HTMLu<br />
<u> \title{Tytul}</u>  % tytuł<br />
<u> \author{Miszczu Leper's}</u> % autor<br />
<u> \date{}</u> % data (jeśli tej komendy nie będzie, aktualna data pojawi sie  automatycznie, jeśli nawias będzie pusty jak tu, data nie pojawi sie<br />
<u> \maketitle</u> % utwórz stronę tytułową (używa wpisów z komend \title,  \author, \date)<br />
<u> \section{Wstep}</u> % rozdział 1 (tytuł Wstęp)<br />
<u> Jestem bokserem (damskim : ) </u>% &lt;-- : - )<br />
<u><strong>\end{document}</strong></u> % ! zakończ dokument</code></p>
<p>Takie coś można już skompilować i obejrzeć. Pogrubione (z ! w opisie) sa  komendy obowiązkowe.<br />
Do kompilacji używamy głównie dwóch programów <strong>latex.exe</strong> oraz <strong>pdflatex.exe</strong> (Windows).<br />
Pierwszy tworzy plik <strong>DVI</strong> (do obejrzenia <strong>yap.exe</strong> lub <strong>dviwin.exe</strong>), drugi (nie trudno sie domyślić) <strong>PDF</strong>a (do obejrzenia <strong>Acrobat Reader</strong>).</p>
<p>Parę slow co do nagłówka a dokładnie komendy <strong>\documentclass{article}</strong>.<br />
Jak ktoś chce wiedzieć co może wpisać zamiast <strong>article</strong> niech poszuka helpa w necie. Ja raczej nie używam innych class (no chyba że <strong>book</strong>, albo jakieś specjalnie zdefiniowane na konferencje lub do pejperów).<br />
We wcześniejszym LaTeXu pisało sie <strong>\documentstyle{article}</strong>, ale użycie tego starego nagłówka spowoduje przejście kompilatora w tryb kompatybilności lub wyskoczy eror.<br />
W TeXu w ogóle nie było nagłówka. Jedynie ważne było zakończenie pliku komenda <strong>\end</strong> lub <strong>\bye</strong>.</p>
<h3>Trochę kultury <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </h3>
<ul>
<li>po kropce i przecinku spacja, przed kropką, przecinkiem, dwukropkiem bez spacji</li>
<li>kropki i przecinki (jeśli to możliwe) nie powinny być pisane w trybie <strong>math</strong> &#8222;<strong>$</strong>&#8221; i &#8222;<strong>$</strong>&#8222;, jedynie w przypadku uzywania wyróżnionego trybu <strong>math</strong> -&gt; &#8222;<strong>\[</strong>" i "<strong>]\</strong>&#8221; lub &#8222;<strong>$$</strong>&#8221; i &#8222;<strong>$$</strong>&#8222;</li>
<li>nawet jedna zmienna w zdaniu powinna być w trybie zwykłym <strong>math</strong> aby była  kursywa np. <strong>$U$</strong> (zaoszczędza to pisania, i powoduje ze plik jest czytelniejszy)</li>
<li>proofy, theoremy i lemmaty najlepiej robić korzystając ze środowisk np. <strong>\begin{lemma}</strong>  tresc lematu <strong>\end{lemma}</strong></li>
<li>jeśli czegoś nie wiesz przeczytaj helpa, a nie kombinuj, bo może brzydko wyjść</li>
</ul>
<h3>Parę słów o składni (syntaxie)</h3>
<ul>
<li><strong>%</strong> oznacza komentarz</li>
<li><strong>\</strong> oznacza wywołanie komendy</li>
<li><strong>{ } ( ) [ ]</strong> rożne sposoby podawania danych do komendy (najczęściej  <strong>{ }</strong> )</li>
<li><strong>\begin{proof}</strong> początek środowiska <strong>proof</strong>, <strong>\end{proof}</strong>  koniec środowiska <strong>proof</strong>, każde środowisko musi mieć początek i koniec</li>
<li><strong>\par</strong> początek paragrafu + wcięcie akapitu</li>
<li><strong>\\</strong> przełamanie linii, bez kończenia paragrafu</li>
<li><strong>\begin{equation}</strong>&#8230;<strong>\end{equation}</strong> wyśrodkowane środowisko matematyczne (z numerami wzorów), częściej używane <strong>\[</strong>...<strong>]\</strong> (bez numeracji wzorów) (jeszcze czasami używa się <strong>$$</strong>&#8230;<strong>$$</strong> ale to jest ze starego TeXa i już raczej zanika)</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Krótki kurs LaTeXa cz.1</title>
		<link>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz1/</link>
		<comments>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz1/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 18:15:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yunnan</dc:creator>
				<category><![CDATA[LaTeX]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.yunnan.tk/wordpress/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[LaTeX czyli to co używasz jeśli nie używasz Worda ani OpenOffica, albo masz coś mądrego do napisania. Odpuszczę sobie historię tego cudownego programu (znajdziesz ja na każdej innej stronie o LaTeXu). Ważne jest tylko to, że LaTeX czyta sie LATEH, a TeX czyta sie TEH. Jest to spowodowane tym ze ostatnia litera nazwy to bynajmniej [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>LaTeX czyli to co używasz jeśli nie używasz Worda ani OpenOffica, albo masz coś mądrego do napisania.<br />
Odpuszczę sobie historię tego cudownego programu (znajdziesz ja na każdej innej stronie o LaTeXu). Ważne jest tylko to, że LaTeX czyta sie LATEH, a TeX czyta sie TEH. Jest to spowodowane tym ze ostatnia litera nazwy to bynajmniej nie IKS lecz greckie CHI.<br />
Niemcy mówią LATEŚ&#8230; bez komentarza <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>To zaczynamy &#8211; instalowanie kompilatora LaTeX.<br />
Jeśli masz Linuxa to LaTeXa pewnie już masz zainstalowanego.<br />
Jeśli masz Winde to musisz LaTeXa sciagnac i zainstalowac.</p>
<p>Wydania kompilatorów do Windowsa:</p>
<ol>
<li>MiKTeX <a href="http://www.miktex.org/" target="_blank">www.miktex.org</a>,<br />
bardzo polecam i sam uzywam (w Win). Jest ona niewielka, ale zawiera wszystkie najpotrzebniejsze pakiety (istnieje mozliwosc doinstalowywania przez siec). Zawiera najlepsza przegladarke do DVI, Yap.</li>
<li>fpTeX, drugi fajny kompilator. <strong>Kontynuowany pod nazwa <a href="http://www.metz.supelec.fr/%7Epopineau/xemtex-1.html" target="_blank">XemTeX</a>.</strong><br />
XemTeX nie sprawdzalem, bo MiKTeX jest duzo mniejszy i zupelnie wystarczajacy, a poprzednik XemTeXa czyli fpTeX byl nieco problematyczny. Plusem bylo to ze obslugiwal surowego TeXa, ale nie wiem czy ktos teraz w tym pisze</li>
<li><a href="http://www.tug.org/texlive/" target="_blank">TeXLive</a>,<br />
uzywalem dawno temu, pewnie sie rozwinal od tamtego czasu, ale narazie MiKTeX rzadzi i nie mam zamiaru tego zmieniac.</li>
</ol>
<p>Wybór kompilatorów do Linuxa:</p>
<ol>
<li>Zasadniczo używa się zawsze tetex (to ma coś wspólnego z livetex).<br />
W debianie/ubuntu piszesz <strong>apt-get instal tetex</strong> i gotowe.<br />
W innych linuxach&#8230; instalujesz debiana/ubuntu i robisz to co powyżej <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </li>
</ol>
<p>Wybór shella (powłoki)<br />
Teraz pozostaje wybranie powłoki (shella) do TeXa. Można oczywiście pisać w notatniku i kompilować, ale również można sobie uprościć sprawę.</p>
<ol>
<li><a href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=36323&amp;package_id=28512" target="_blank">TeXnicCenter</a> Tak samo, a nawet bardziej rozbudowany niż WinEdt, i do tego DARMOWY (używam z przyjemnością <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> ). <span style="color: #ff0000;">BRAK UTF</span></li>
<li><a href="http://www.winedt.com/" target="_blank">WinEdt</a> Jeden z najbardziej rozbudowanych i skomplikowanych shellów. (PŁATNY).</li>
<li><a href="http://www.winshell.de/" target="_blank">WinShell</a> Przyjemny, mały, łatwy do konfiguracji DARMOWY, ale closed-source. <span style="color: #339966;">OBSLUGA UTF</span></li>
<li><a href="http://www.projectory.de/texshell/" target="_blank">TeXShell</a> Wiem tylko ze takie coś jest <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </li>
<li><a href="http://www.latexeditor.org/" target="_blank">LEd</a> &#8211; LaTeX Editor, bardzo rozbudowany i przyjemny edytor LaTeXa, z podglądem DVI. <span style="color: #ff0000;">BRAK UTF</span></li>
<li><a href="http://kile.sourceforge.net/" target="_blank">KILE</a> &#8211; Niestety tylko do Linuxa. Warto dla niego zainstalować Linuxa <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  Jest darmowy i żaden windowsowy shell mu nie dorównuje&#8230; <span style="color: #339966;">OBSLUGA UTF</span><br />
Instalacja jest jak zwykle skomplikowana <img src='http://www.yunnan.tk/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  i wymaga wpisania:<br />
<strong>apt-get install kile</strong></li>
<li><a href="http://www.xm1math.net/texmaker/" target="_blank">TeXMaker</a> &#8211; Sympatyczny, opensource, do linuxa/windowsa/maca. Obsługuje UTF !!!<br />
Screenshoty wygladają zachecająco.</li>
</ol>
<div><span style="color: #ff0000;">UWAGA:</span> Na ten moment windowsowe powłoki maja problem z obsługa UTF, szczególnie te przyjemniejsze w obsłudze (TeXnicCenter i LEd) ! Niby jest to w planach, ale jest w planach od dluzszego czasu&#8230;<br />
Dlatego polecany jest Kile w Linuxie, poniewaz caly linux bez problemu obsluguje UTF.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.yunnan.tk/pomoce/latex/krotki-kurs-latexa-cz1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using apc
Object Caching 685/793 objects using apc

Served from: www.yunnan.tk @ 2012-02-09 11:48:15 -->
